[1]
파이올렛 | 05:06 | 조회 0 |루리웹
[2]
루리웹-7228113945 | 05:12 | 조회 0 |루리웹
[6]
밀떡볶이 | 05:08 | 조회 0 |루리웹
[8]
파이올렛 | 05:11 | 조회 0 |루리웹
[5]
루리웹-5413857777 | 05:10 | 조회 0 |루리웹
[21]
코로로코 | 04:58 | 조회 0 |루리웹
[1]
감동브레이커 | 04:43 | 조회 0 |루리웹
[3]
운차이발탄 | 04:48 | 조회 0 |루리웹
[14]
밀떡볶이 | 04:57 | 조회 0 |루리웹
[3]
무츠가키 | 01:51 | 조회 0 |루리웹
[4]
여우 윤정원 | 04:29 | 조회 0 |루리웹
[5]
슈퍼빠워어얼 | 25/10/09 | 조회 0 |루리웹
[10]
코로로코 | 04:46 | 조회 0 |루리웹
[2]
함떡마스터 | 04:44 | 조회 3 |루리웹
[3]
강등된 회원 | 04:35 | 조회 13 |루리웹
말장난이나 동음이의어는 어느나라에나 있음
외국이 더 심하면 심했지 우리나라는 덜 한편
애매모호한 표현이 많아서
눈치로 알아야되는게 많음
어릴 때 아빠한테 혼나다가 잘 못들어서 네?
했는데 아빠가 말대꾸한다고 오해해서 개때림
다 맞고나서 잘 못들어가지고 물어본거였다고 했음..
연패(連?)특: 원래 覇은 "파"라고 읽어야 하는데 속음인 "패"가 더 유명해진 케이스.
다른건 몰라도 연패라는 말은 연속으로 졌을 때 사용하고
이겼으면 연승이라고 표현하지
옛날처럼 한자를 쓰는 것도 아니라 굳이 헷갈리게 단어선정을 안하지
경기 연속 승리는 연승으로 표현하고
대회 연속 우승은 여전히 연패라고 표현함
걍 연속 제패라 쓰면 될 것 신문들이 글자 수 조금이라도 줄인다고 억지로 밀어붙이던게 문제지
국한혼용시절엔 헷갈릴 이유도 없었고
어그로도 잘끌리잖어
연패와 연패
連?의 패가 으뜸 패라 짤에 단순히 연승한걸 연패라고 하는건 금시초문임
연속 우승만 연패임
혼용시절은 끝났으니까
가끔 한국인들도 말하다가 버그걸림 저런 표현들은
사실 다른 언어에도 다 있는 특성이긴 하다.
당연하지만 외국어도 저런거 다 있다
그래서 외국어가 어려운거고
그렇기에 언어는 단순한 도구가 아니라
민족성과 정체성을 담고 있다고들 하는거고
한국인이 외국어 배우는건 쉬운가보지?