[2]
FU☆FU | 25/10/02 | 조회 7 |루리웹
[2]
이모씨 | 25/10/06 | 조회 11 |루리웹
[13]
SCP-1879 방문판매원 | 25/10/06 | 조회 84 |루리웹
[8]
VICE | 25/10/06 | 조회 79 |루리웹
[3]
늙병공 | 25/10/06 | 조회 34 |루리웹
[5]
GB9509 | 25/10/06 | 조회 10 |루리웹
[12]
연방의하얀빅가슴 | 25/10/06 | 조회 57 |루리웹
[11]
작은_악마 | 25/10/06 | 조회 12 |루리웹
[10]
리넨 | 25/10/06 | 조회 9 |루리웹
[7]
해피엔딩만 | 25/10/06 | 조회 35 |루리웹
[18]
스무스 오퍼레이터 | 25/10/06 | 조회 92 |루리웹
[27]
dokaza | 25/10/06 | 조회 48 |루리웹
[14]
error37 | 25/10/06 | 조회 66 |루리웹
[6]
하겐다즈아이스크림 만만세 | 25/10/06 | 조회 64 |루리웹
[20]
다나의 슬픔 | 25/10/06 | 조회 32 |루리웹
아따 뭣땀시 요로코롬 내뺄까?
우쨔 나가 이릏게 들이대는디 잠잠하까잉.. 사내놈 구실은 하나 몰러~ 어디 보자
신은 어째서 사랑고백을 낳으시고 교토어까지 낳으셨단 말인가.
사투리가 문제가 아니라 순 할머니 말투인게..
ㄹㅇ
난 진짜 교토사투리 캐들이 너무 좋드라
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
사투리 뉘앙스를 모르니 뜻은 알아도 맥락을 못 살리겠네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
실제 피곤하다!
한국 사투리로 바꾸니까 그냥 정많은 처자로만 보이는데 저 "교토 사투리" 라는 단어만 읽어도 분위기가 살짝은 달라보이는게 문득 새삼 교토가 두렵네