[3]
리틀리리컬보육원장 | 25/09/27 | 조회 54 |루리웹
[15]
느와쨩 | 25/09/27 | 조회 58 |루리웹
[6]
루리웹-3187241964 | 25/09/27 | 조회 61 |루리웹
[10]
잭오 | 25/09/27 | 조회 59 |루리웹
[12]
蔣介石 | 25/09/27 | 조회 47 |루리웹
[1]
사과비타500 | 25/09/27 | 조회 2 |루리웹
[9]
소실은소울실버 | 25/09/27 | 조회 1 |루리웹
[21]
이름이이름 | 25/09/27 | 조회 49 |루리웹
[8]
쥐옥 | 25/09/27 | 조회 74 |루리웹
[17]
용들의왕 | 25/09/27 | 조회 60 |루리웹
[6]
Gouki | 25/09/27 | 조회 31 |루리웹
[26]
끼꾸리 | 25/09/27 | 조회 49 |루리웹
[9]
치르47 | 25/09/27 | 조회 0 |루리웹
[13]
야쿠모씨 | 25/09/27 | 조회 9 |루리웹
[16]
Prophe12t | 25/09/27 | 조회 47 |루리웹
나도 한국어 가사 중간에 프랑스어 같은거 나오면 저럴거야 ㅋ
즈땜므 같은건 다들 잘 불렀잖음
영원히 깨질수 없는 같은 가사가 아니잖아 ㅋ
이게 난관이구나
영원히 꺠질수없는이 쉬운 발음은 아니지 ㅋㅋ
저부분 따라부르지도 못함 ㅋㅋ
외국인들이 저부분만 번역기 돌려서 따라부르는 연습 하는거 보니까 우리 팝송 외울 때 생각나더라 ㅋㅋ
그때 상상만 하던게 진짜로 되버림 ㅋㅋ
그 소다팝도 원래는 성에 차지않아 인데 상에 차지않아로 결국 타협함