[24]
나는능이버섯이다 | 16:48 | 조회 10 |루리웹
[19]
루리웹-8429453763 | 16:49 | 조회 33 |루리웹
[3]
라이엇드릴 | 16:48 | 조회 72 |루리웹
[3]
루리웹-7303895823 | 16:46 | 조회 72 |루리웹
[10]
근성장 | 16:47 | 조회 104 |루리웹
[19]
사이버렉카기사협회대리 | 16:44 | 조회 134 |루리웹
[9]
빡빡이아저씨 | 16:27 | 조회 16 |루리웹
[15]
루리웹-7303895823 | 16:41 | 조회 52 |루리웹
[14]
레플. | 16:42 | 조회 32 |루리웹
[9]
루리웹-9116069340 | 16:38 | 조회 14 |루리웹
[28]
사이버렉카기사협회대리 | 16:41 | 조회 89 |루리웹
[17]
요시키군 | 16:40 | 조회 19 |루리웹
[20]
기고기가각 | 16:36 | 조회 24 |루리웹
[12]
ㅇㅍㄹ였던자 | 16:35 | 조회 22 |루리웹
[3]
MSBS-762N | 16:38 | 조회 77 |루리웹
미국느낌 낼려고 그런듯
영어로 번역된 자막을 한국어로 번역해서 그럼
넷플릭스는 영어로 배급하니까 영어 기준으로 로컬라이징되는 문제가 있음. 기존 넷플릭스에 올라온 죠죠 시리즈 자막도 다 그랬고.
하긴 미국배경 만화니까
대놓고 고증에 문제가 있지만 독자들의 이해를 위해 현금가치는 연재당시로 도량형은 메다법으로라 했을텐데.
원작자의 의도를 훼손