[9]
네리소나 | 25/09/11 | 조회 16 |루리웹
[20]
러브메모리 | 25/09/11 | 조회 116 |루리웹
[12]
받는마법피해량증가 | 25/09/11 | 조회 30 |루리웹
[23]
발빠진 쥐 | 25/09/11 | 조회 20 |루리웹
[9]
카더라 | 25/09/11 | 조회 22 |루리웹
[16]
김전일 | 25/09/11 | 조회 51 |루리웹
[12]
데어라이트 | 25/09/11 | 조회 78 |루리웹
[8]
참외아래참호 | 25/09/11 | 조회 25 |루리웹
[7]
루리웹-8514864170 | 25/09/11 | 조회 120 |루리웹
[4]
THE오이리턴즈! | 25/09/11 | 조회 35 |루리웹
[17]
루리웹-8396645850 | 25/09/11 | 조회 52 |루리웹
[24]
요시키군 | 25/09/11 | 조회 28 |루리웹
[17]
부재중전화94통 | 25/09/11 | 조회 24 |루리웹
[13]
29250095088 | 25/09/11 | 조회 50 |루리웹
[17]
루리웹-9116069340 | 25/09/11 | 조회 22 |루리웹
생각해보니까
한글 말고,
모음이 이어진 게 아니라 조합된 형태의 글자가 또 있던가??
알파벳 / 히라가나 / 가타카나는 모음 다 ㅁㅗㄴㅗㄴㅗㅋㅔ 식이고...
히브리어랑 아랍어
일본콘솔게임 하며 일본어 읽기 시작했는데 수십년이 지나니 이젠 상황이 역전되는구나 신기하단 말이야
엥 もののけひめ도 momonoke hime 도 모노노케히메라고 읽으면 대충 느낌 오지 않나
이 부분은 표음문자들 공통적인 특징이잖아.
저기서
이미 조합되어 있는 ㅗ 와 ㅔ 를
모음으로써 분해한 뒤 유추할 수 있게된다는 걸로 읽혀서
조금 다른 의미로 보이긴 함
もののけ
모노노케
ㅗ : '오' 발음이구나
그럼 ㅔ 는 '에' 발음으로 오는구나 느낌?