우리나라 게임 더빙은 이게임 전과후로 나뉨
파이어볼을 화염구라고
했을때 사람들이 촌스럽다고욕했어도
정착시킴
[10]
aespaKarina | 25/09/09 | 조회 97 |루리웹
[6]
소금킹 | 25/09/09 | 조회 29 |루리웹
[14]
카와시마 미즈키 | 25/09/09 | 조회 19 |루리웹
[15]
아니메점원 | 25/09/09 | 조회 54 |루리웹
[12]
알렉산드리나 세바스티안 | 25/09/09 | 조회 37 |루리웹
[5]
여우 윤정원 | 25/09/09 | 조회 11 |루리웹
[30]
루리웹-5505018087 | 25/09/09 | 조회 30 |루리웹
[5]
지져스님 | 25/09/09 | 조회 49 |루리웹
[12]
루리웹-12345678910 | 25/09/09 | 조회 31 |루리웹
[15]
루리웹-614824637 | 25/09/09 | 조회 36 |루리웹
[11]
aespaKarina | 25/09/09 | 조회 33 |루리웹
[5]
LaughManyNope | 25/09/09 | 조회 15 |루리웹
[5]
ㅇㅍㄹ였던자 | 25/09/09 | 조회 27 |루리웹
[9]
KC인증-1260709925 | 25/09/09 | 조회 34 |루리웹
[45]
데어라이트 | 25/09/09 | 조회 54 |루리웹
서뤼한 이스 헝거
확실히 와우 이후로 번역에서 음차 하는 거 많이 줄고 또 게임 내 번역, 더빙 선호도 엄청 올랐음