우리나라 게임 더빙은 이게임 전과후로 나뉨
파이어볼을 화염구라고
했을때 사람들이 촌스럽다고욕했어도
정착시킴
[14]
㉿인증 | 19:22 | 조회 42 |루리웹
[18]
루리웹-1098847581 | 19:24 | 조회 44 |루리웹
[3]
말랑한볼 | 19:20 | 조회 5 |루리웹
[9]
코로로코 | 19:25 | 조회 16 |루리웹
[4]
보추의칼날 | 18:48 | 조회 30 |루리웹
[11]
오지치즈 | 19:23 | 조회 81 |루리웹
[19]
별들사이를 걷는거인 | 19:22 | 조회 57 |루리웹
[13]
앤드류 그레이브스 | 19:17 | 조회 7 |루리웹
[12]
호타룽룽 | 19:19 | 조회 69 |루리웹
[13]
요시키군 | 19:17 | 조회 14 |루리웹
[18]
GabrielSH | 08:28 | 조회 46 |루리웹
[10]
잭오 | 19:18 | 조회 55 |루리웹
[22]
루리웹-9116069340 | 19:18 | 조회 21 |루리웹
[8]
| 19:14 | 조회 23 |루리웹
[12]
루리웹-614824637 | 19:12 | 조회 55 |루리웹
서뤼한 이스 헝거
확실히 와우 이후로 번역에서 음차 하는 거 많이 줄고 또 게임 내 번역, 더빙 선호도 엄청 올랐음