[9]
스파이33 | 19:12 | 조회 0 |루리웹
[5]
오지치즈 | 19:09 | 조회 0 |루리웹
[7]
루리웹-7869373590 | 19:10 | 조회 0 |루리웹
[27]
호가호위 | 19:09 | 조회 0 |루리웹
[15]
캬루캬루룽 | 19:09 | 조회 0 |루리웹
[9]
루리웹-4194622151 | 19:06 | 조회 0 |루리웹
[12]
무토P@타카야마사요코♡ | 18:55 | 조회 0 |루리웹
[5]
시시한프리즘 | 19:03 | 조회 0 |루리웹
[3]
루리웹-56330937465 | 19:06 | 조회 0 |루리웹
[4]
호가호위 | 19:06 | 조회 0 |루리웹
[2]
울부짖는초원 | 19:06 | 조회 0 |루리웹
[5]
달리기만해도 궤도이탈 | 19:03 | 조회 0 |루리웹
[14]
루리웹-5504711144 | 19:05 | 조회 0 |루리웹
[5]
A-c | 19:04 | 조회 0 |루리웹
[9]
친친과망고 | 19:01 | 조회 0 |루리웹
이게 번역투 인거 보아하니 대초원 이라는게 일본에서 풀 초로 ㅋㅋ 표현하는데 풀이 많으니 대초원 즉 대폭소 라는 뜻이겟군?
대초원이 wwwww이거구나ㅋㅋ
에이... 주작이겠지
????????????????????????
아다라서 이해못함
직장에서 불가피하게 폭소한 여자
어투가 일본어 번역 같은데
일본쪽 얘긴가...
겨우 이해했다
아놔 뭔소린가 했네 ㄷㄷㄷ