한중일 언어 대환장 쇼.jpg
뭐여 왜이래
[3]
칸타렐라 | 09:55 | 조회 54 |루리웹
[3]
DDOG+ | 04:30 | 조회 39 |루리웹
[7]
Trust No.1 | 09:55 | 조회 32 |루리웹
[11]
5853126번 죄수 | 09:54 | 조회 12 |루리웹
[13]
칸타렐라 | 09:52 | 조회 34 |루리웹
[2]
고장공 | 09:49 | 조회 19 |루리웹
[16]
귀여운 헬린이 | 09:49 | 조회 25 |루리웹
[21]
hanhogyu | 09:50 | 조회 80 |루리웹
[47]
겨울이사랑해 | 09:48 | 조회 45 |루리웹
[1]
페도를보면따귀날리는근첩 | 09:46 | 조회 8 |루리웹
[11]
루리웹-82736389291 | 09:45 | 조회 27 |루리웹
[18]
황토색집 | 09:40 | 조회 65 |루리웹
[18]
AKS11723 | 09:39 | 조회 42 |루리웹
[12]
KC인증-1260709925 | 09:39 | 조회 10 |루리웹
[13]
오줌만싸는고추 | 09:36 | 조회 102 |루리웹
잇사쯔 니사쯔 할 때 사쯔가 저 한자였구나...
잊고 있었네
애인(愛人)
한국: 사랑하는 사람
일본 : 외도 상대
중국 : 마눌님
이게 아니었어?
아 한국 책 세는 단위가 서였으면 순환참조 쌉가능인데
이 ㅂㅅ들은 언어전파도 못해서 1행씩 밀렸다고 욕먹는다 ㅋㅋㅋ
중국이 바꾸던가!
사실 끝말잇기였던 거임
한일은 구두도 웃긴거아니였나
서로 니들말이 맞음 하는 환장쇼
서 본
본 책
책 권
개판이군 하하