[1]
바닷바람 | 13:53 | 조회 11 |루리웹
[4]
야근왕하드워킹 | 14:36 | 조회 27 |루리웹
[2]
K.Malone | 14:45 | 조회 35 |루리웹
[6]
로앙군 | 14:41 | 조회 12 |루리웹
[7]
노비양반 | 14:44 | 조회 26 |루리웹
[8]
호가호위 | 14:43 | 조회 22 |루리웹
[22]
은발 미소녀 | 14:45 | 조회 45 |루리웹
[26]
이나맞음 | 14:44 | 조회 23 |루리웹
[19]
안녕에리 | 14:39 | 조회 40 |루리웹
[10]
사쿠라치요. | 14:39 | 조회 33 |루리웹
[26]
건성김미연 | 14:42 | 조회 13 |루리웹
[13]
보추의칼날 | 14:40 | 조회 5 |루리웹
[28]
행복한강아지 | 14:41 | 조회 47 |루리웹
[21]
KC인증-1260709925 | 14:39 | 조회 5 |루리웹
[47]
미쳐버린미친사람 | 14:37 | 조회 12 |루리웹
100번 양보해서 맥시멈이라고 치고
맥시멈을 맥심으로 줄이는 건 어느나라 말이지
막심(莫-없다, 甚-심하다). '더할 나위 없이 심하다.' 라는 뜻을 가진다. '불효막심', '피해가 막심하다' 같이 쓰인다.
라고 적혀는 있지만 원본은 maximum인데 한자의 중국발음을 차용해서 가져온게 분명하다 라고 우길듯
또 너냐 무한도전!!
손해가 막시민하네요
이래서 요즘 한국어 번역할때
음차를 어거지로 한자어 조합으로 바꾸는게
노친네스러운 번역이라고 하는거
젊은 사람들은 그냥 영어 음차에 노출된게
압도적인 세대라
저 머저리 토익 99점이란거에 내 무좀발톱을건다
ㅋㅋㅋㅋㅋ
손해가 막시무스네요
내 이름은 손해가 막시무스 데시무스 메리디우스다.
북부군의 총사령관이자 펠릭스 군단의 군단장이었으며, 진정한 황제이셨던 마르쿠스 아우렐리우스 님의 충복이었다.
살해 당한 아들의 아버지이자 살해 당한 아내의 남편으로서,
반드시 복수하고야 말겠다. 이 생에서 안 된다면 저 생에서라도.
맥시멈노이즈~~!!!