[3]
1q1q6q | 00:27 | 조회 0 |루리웹
[12]
달콤쌉쌀한 추억 | 00:22 | 조회 0 |루리웹
[18]
루리웹-56330937465 | 00:33 | 조회 0 |루리웹
[4]
루리웹-5413857777 | 00:31 | 조회 0 |루리웹
[4]
정의의 버섯돌 | 00:31 | 조회 0 |루리웹
[9]
루리웹-4026617950 | 00:28 | 조회 0 |루리웹
[4]
루리웹-82736389291 | 00:15 | 조회 0 |루리웹
[7]
kelolline22 | 00:16 | 조회 0 |루리웹
[6]
교단도끼맨 | 00:22 | 조회 0 |루리웹
[10]
묻지말아줘요 | 00:24 | 조회 0 |루리웹
[6]
정의의 버섯돌 | 00:22 | 조회 0 |루리웹
[7]
이짜슥 | 25/10/06 | 조회 0 |루리웹
[3]
네리소나 | 00:17 | 조회 0 |루리웹
[5]
보추의칼날 | 00:09 | 조회 0 |루리웹
[11]
루리웹-9151771188 | 00:20 | 조회 0 |루리웹
코난 단행본 느낌인데
??? : 냄비뚜껑은 방패인데?!
글고보니 웹툰 작가가 말한 건데 k웹툰이라는 말이 너무 싫대
웹툰 자체가 한국에서 만들어진 단어인데 k웹툰이 웬말이냐는 거지
원산지 표기?
다른나라도 웹툰 그릴 수 있으니..
근데 영화도 미국이 만든거지만 미국영화라고 하잖음.
사실 웹툰 자체가 콩글리시고, 영어로는 웹코믹이 맞다고 하던데.
막짤 냄비뚜껑은 나도 뭐지? 싶었는데 그걸 바로 맞추네 ㅋㅋㅋㅋㅋ