[9]
루리웹-3187241964 | 00:48 | 조회 0 |루리웹
[7]
칼라시니코프 | 25/09/22 | 조회 1190 |보배드림
[2]
빡빡이아저씨 | 00:29 | 조회 0 |루리웹
[8]
캔디화이트 | 25/09/22 | 조회 2340 |보배드림
[7]
강등된 회원 | 00:49 | 조회 0 |루리웹
[1]
대고구려연개소문 | 25/09/22 | 조회 581 |보배드림
[3]
암썬 | 25/09/22 | 조회 1419 |보배드림
[16]
루리웹-3187241964 | 00:48 | 조회 0 |루리웹
[9]
알수없는사용자 | 00:42 | 조회 253 |SLR클럽
[4]
루리웹-3187241964 | 00:47 | 조회 0 |루리웹
[11]
내통장에100억을넣어줘 | 00:43 | 조회 0 |루리웹
[1]
아랴리 | 00:32 | 조회 0 |루리웹
[3]
따뜻한고무링우유 | 00:43 | 조회 0 |루리웹
[8]
( | 00:44 | 조회 0 |루리웹
[19]
님아 민블좀 | 00:41 | 조회 0 |루리웹
나도 한국어 가사 중간에 프랑스어 같은거 나오면 저럴거야 ㅋ
즈땜므 같은건 다들 잘 불렀잖음
영원히 깨질수 없는 같은 가사가 아니잖아 ㅋ
이게 난관이구나
영원히 꺠질수없는이 쉬운 발음은 아니지 ㅋㅋ
저부분 따라부르지도 못함 ㅋㅋ
외국인들이 저부분만 번역기 돌려서 따라부르는 연습 하는거 보니까 우리 팝송 외울 때 생각나더라 ㅋㅋ
그때 상상만 하던게 진짜로 되버림 ㅋㅋ
그 소다팝도 원래는 성에 차지않아 인데 상에 차지않아로 결국 타협함