[0]
체데크 | 25/09/22 | 조회 725 |보배드림
[17]
루리웹-1098847581 | 25/09/22 | 조회 0 |루리웹
[26]
용산딸잽이 | 25/09/22 | 조회 2364 |보배드림
[26]
루리웹-1098847581 | 25/09/22 | 조회 0 |루리웹
[7]
ㅇoOㅇOOㅇ | 25/09/22 | 조회 261 |SLR클럽
[5]
신명신 | 25/09/22 | 조회 2271 |보배드림
[3]
루리웹-5559527141 | 25/09/22 | 조회 0 |루리웹
[9]
루리웹-12345678910 | 25/09/22 | 조회 0 |루리웹
[1]
야옹댕이 | 25/09/21 | 조회 0 |루리웹
[0]
빅짤방맨 | 25/09/21 | 조회 0 |루리웹
[12]
검은투구 | 25/09/22 | 조회 0 |루리웹
[3]
보추의칼날 | 25/09/22 | 조회 0 |루리웹
[13]
바람01불어오는 곳 | 25/09/22 | 조회 0 |루리웹
[4]
candy pop | 25/09/22 | 조회 0 |루리웹
[32]
루리웹-942942 | 25/09/22 | 조회 0 |루리웹
나도 한국어 가사 중간에 프랑스어 같은거 나오면 저럴거야 ㅋ
즈땜므 같은건 다들 잘 불렀잖음
영원히 깨질수 없는 같은 가사가 아니잖아 ㅋ
이게 난관이구나
영원히 꺠질수없는이 쉬운 발음은 아니지 ㅋㅋ
저부분 따라부르지도 못함 ㅋㅋ
외국인들이 저부분만 번역기 돌려서 따라부르는 연습 하는거 보니까 우리 팝송 외울 때 생각나더라 ㅋㅋ
그때 상상만 하던게 진짜로 되버림 ㅋㅋ
그 소다팝도 원래는 성에 차지않아 인데 상에 차지않아로 결국 타협함