[22]
호시노 바이올렛 | 13:59 | 조회 0 |루리웹
[42]
루리웹-3187241964 | 13:58 | 조회 0 |루리웹
[7]
루리웹-3187241964 | 13:58 | 조회 0 |루리웹
[15]
루근l웹-1234567890 | 13:58 | 조회 0 |루리웹
[10]
L_gamma | 13:52 | 조회 252 |SLR클럽
[0]
킺스클럽 | 13:56 | 조회 0 |루리웹
[18]
ITX-Saemaeul | 13:56 | 조회 0 |루리웹
[8]
Mario 64 | 13:50 | 조회 0 |루리웹
[5]
사료원하는댕댕이 | 13:51 | 조회 0 |루리웹
[29]
소금킹 | 13:55 | 조회 0 |루리웹
[2]
오줌만싸는고추 | 13:47 | 조회 0 |루리웹
[9]
돌아온 오메가 | 13:52 | 조회 0 |루리웹
[6]
오지치즈 | 13:52 | 조회 0 |루리웹
[5]
루리웹-8790426187 | 13:51 | 조회 0 |루리웹
[5]
만화그리는 핫산 | 13:48 | 조회 0 |루리웹
미국느낌 낼려고 그런듯
영어로 번역된 자막을 한국어로 번역해서 그럼
넷플릭스는 영어로 배급하니까 영어 기준으로 로컬라이징되는 문제가 있음. 기존 넷플릭스에 올라온 죠죠 시리즈 자막도 다 그랬고.
하긴 미국배경 만화니까
대놓고 고증에 문제가 있지만 독자들의 이해를 위해 현금가치는 연재당시로 도량형은 메다법으로라 했을텐데.
원작자의 의도를 훼손