[20]
| 10:23 | 조회 0 |루리웹
[25]
행복한강아지 | 10:24 | 조회 0 |루리웹
[41]
보추의칼날 | 10:22 | 조회 0 |루리웹
[18]
황금달 | 10:21 | 조회 0 |루리웹
[16]
유우키 미아카 | 10:16 | 조회 0 |루리웹
[13]
피웅시인 | 10:11 | 조회 2746 |보배드림
[18]
이세계 세가사원 | 10:12 | 조회 0 |루리웹
[24]
복에드립 | 10:08 | 조회 3573 |보배드림
[12]
LONELYWOLF | 10:06 | 조회 3362 |보배드림
[11]
풀모닝 | 10:03 | 조회 3544 |보배드림
[8]
오오조라스바루 | 02:04 | 조회 0 |루리웹
[19]
AKS11723 | 10:15 | 조회 0 |루리웹
[14]
파삥수 | 10:01 | 조회 2522 |보배드림
[33]
루리웹-0049893824 | 10:18 | 조회 0 |루리웹
[9]
사패산꼴데 | 10:00 | 조회 4902 |보배드림
생각해보니까
한글 말고,
모음이 이어진 게 아니라 조합된 형태의 글자가 또 있던가??
알파벳 / 히라가나 / 가타카나는 모음 다 ㅁㅗㄴㅗㄴㅗㅋㅔ 식이고...
히브리어랑 아랍어
일본콘솔게임 하며 일본어 읽기 시작했는데 수십년이 지나니 이젠 상황이 역전되는구나 신기하단 말이야
엥 もののけひめ도 momonoke hime 도 모노노케히메라고 읽으면 대충 느낌 오지 않나
이 부분은 표음문자들 공통적인 특징이잖아.
저기서
이미 조합되어 있는 ㅗ 와 ㅔ 를
모음으로써 분해한 뒤 유추할 수 있게된다는 걸로 읽혀서
조금 다른 의미로 보이긴 함
もののけ
모노노케
ㅗ : '오' 발음이구나
그럼 ㅔ 는 '에' 발음으로 오는구나 느낌?