[2]
김이다 | 04:41 | 조회 0 |루리웹
[5]
디브다요 | 04:20 | 조회 0 |루리웹
[0]
꽃보다오디 | 04:53 | 조회 73 |SLR클럽
[12]
루리웹-2356817904 | 04:45 | 조회 0 |루리웹
[10]
리멤버미 | 04:38 | 조회 0 |루리웹
[0]
(주)검찰 | 04:43 | 조회 103 |SLR클럽
[10]
김이다 | 04:27 | 조회 0 |루리웹
[2]
dearrascaeta | 04:25 | 조회 162 |SLR클럽
[3]
루리웹-2640119317 | 01:36 | 조회 0 |루리웹
[3]
칼댕댕이 | 04:21 | 조회 0 |루리웹
[8]
잠만자는북극곰 | 25/09/09 | 조회 0 |루리웹
[2]
외계고양이 | 03:42 | 조회 0 |루리웹
[12]
임팩트아치였던것 | 03:55 | 조회 0 |루리웹
[4]
케렌시아 | 02:08 | 조회 790 |보배드림
[1]
좋은칭구 | 04:12 | 조회 158 |SLR클럽
생각해보니까
한글 말고,
모음이 이어진 게 아니라 조합된 형태의 글자가 또 있던가??
알파벳 / 히라가나 / 가타카나는 모음 다 ㅁㅗㄴㅗㄴㅗㅋㅔ 식이고...
히브리어랑 아랍어
일본콘솔게임 하며 일본어 읽기 시작했는데 수십년이 지나니 이젠 상황이 역전되는구나 신기하단 말이야
엥 もののけひめ도 momonoke hime 도 모노노케히메라고 읽으면 대충 느낌 오지 않나
이 부분은 표음문자들 공통적인 특징이잖아.
저기서
이미 조합되어 있는 ㅗ 와 ㅔ 를
모음으로써 분해한 뒤 유추할 수 있게된다는 걸로 읽혀서
조금 다른 의미로 보이긴 함
もののけ
모노노케
ㅗ : '오' 발음이구나
그럼 ㅔ 는 '에' 발음으로 오는구나 느낌?