[12]
루리웹-1968637897 | 14:04 | 조회 0 |루리웹
[25]
요약빌런 | 14:02 | 조회 0 |루리웹
[6]
Nuka-World | 14:03 | 조회 0 |루리웹
[7]
루리웹-12345678910 | 08:10 | 조회 0 |루리웹
[33]
찌찌참마도 | 13:54 | 조회 0 |루리웹
[32]
닉네임변경99 | 14:01 | 조회 0 |루리웹
[13]
UEEN | 13:58 | 조회 0 |루리웹
[19]
요시키군 | 13:56 | 조회 0 |루리웹
[1]
쿱쿱이젠 | 13:45 | 조회 0 |루리웹
[17]
루리웹-56330937465 | 14:00 | 조회 0 |루리웹
[22]
바닷바람 | 13:58 | 조회 0 |루리웹
[5]
브리두라스 | 13:48 | 조회 0 |루리웹
[0]
루리웹-9116069340 | 10:21 | 조회 0 |루리웹
[13]
나인나인나인 | 13:39 | 조회 0 |루리웹
[17]
오퍼스 | 14:01 | 조회 342 |SLR클럽
이게 번역투 인거 보아하니 대초원 이라는게 일본에서 풀 초로 ㅋㅋ 표현하는데 풀이 많으니 대초원 즉 대폭소 라는 뜻이겟군?
대초원이 wwwww이거구나ㅋㅋ
에이... 주작이겠지
????????????????????????
아다라서 이해못함
직장에서 불가피하게 폭소한 여자
어투가 일본어 번역 같은데
일본쪽 얘긴가...
겨우 이해했다
아놔 뭔소린가 했네 ㄷㄷㄷ