[4]
보추의칼날 | 22:06 | 조회 0 |루리웹
[5]
만화그리는 핫산 | 22:04 | 조회 0 |루리웹
[12]
루리웹-713143637271 | 22:06 | 조회 0 |루리웹
[15]
기계교 사제 | 22:06 | 조회 0 |루리웹
[15]
빡빡이아저씨 | 22:05 | 조회 0 |루리웹
[15]
갓지기 | 22:04 | 조회 0 |루리웹
[7]
로앙군 | 22:04 | 조회 0 |루리웹
[14]
루리웹-6313896014 | 22:00 | 조회 0 |루리웹
[5]
12345678901 | 21:58 | 조회 0 |루리웹
[15]
받은추천수7개 | 21:56 | 조회 0 |루리웹
[4]
루리웹-6530053831 | 21:57 | 조회 0 |루리웹
[16]
파노키 | 22:01 | 조회 0 |루리웹
[70]
이거보는사람다행복해라 | 22:02 | 조회 0 |루리웹
[10]
올마인드 | 22:00 | 조회 0 |루리웹
[5]
토종산 펭귄 | 21:59 | 조회 0 |루리웹
사실 저 "여성"이란게 일본어로는 뉘앙스가 다르다더만.
한국어로 치자면 "아가씨" 비슷한 뉘앙스라던데
츠나데는 '숙녀'로 넘어가야됨
맞음 ㅇㅇ 직역을 하다보니 뉘앙스 번역이 안되어서 생긴 문제. 사실 일본어 한자 여자(죠시)를 한국 한자 그대로 번역한 건 오역이지... 일본어 애인을 우리나라 애인으로 번역하면 안되는 것과 같은 케이스지
하지만 츠나데 나루토 야짤 1위 아닌가
츠나데가 도박지고 빚때문에 몸파는건 유구한 망가 클리세
반백살 폐경은 좀 가시라구요..
이런이미지?