[2]
우가가 | 00:50 | 조회 938 |오늘의유머
[7]
VICE | 00:34 | 조회 0 |루리웹
[2]
코러스* | 00:46 | 조회 0 |루리웹
[10]
네리소나 | 00:43 | 조회 0 |루리웹
[4]
이사령 | 00:46 | 조회 0 |루리웹
[10]
부재중전화94통 | 00:42 | 조회 0 |루리웹
[3]
시시한프리즘 | 25/08/30 | 조회 0 |루리웹
[11]
Doro국밥 | 00:41 | 조회 0 |루리웹
[31]
부추창펀 | 00:42 | 조회 0 |루리웹
[10]
쀾두의 권 | 00:40 | 조회 0 |루리웹
[19]
쀾두의 권 | 00:33 | 조회 0 |루리웹
[14]
로리에트연방 | 00:40 | 조회 0 |루리웹
[52]
사일럭스 | 00:38 | 조회 0 |루리웹
[45]
AKS11723 | 00:38 | 조회 0 |루리웹
[13]
루리웹-3356003536 | 00:37 | 조회 0 |루리웹
맞는 말이잖아
유일한 오번역이 자기아들. <이래버리면 연쇄범 아들을 장애로 만든걸로 이해할수있음.
그의 아들한테 가 더 적절한 번역이긴함. 아마 원어도 히 손 일꺼임.
도리좀
귀여워보이는 그래픽을 치우면 뭐가 남는가?
개쩌는 복수극 인간찬가 휴먼드라마