핫게 실시간 커뮤니티 인기글
종합 (4453729)  썸네일on   다크모드 on
히틀러친.. | 10:32 | 추천 30 | 조회 47

[유머] 의외로 외국에선 "광복"이랑 "독립"을 구분해서 보고 있음 +47 [13]

루리웹 원문링크 https://m.ruliweb.com/best/board/300143/read/71912229

의외로 외국에선 "광복"이랑 "독립"을 구분해서 보고 있음


의외로 외국에선 "광복"이랑 "독립"을 구분해서 보고 있음_2.png


일본에 세상에서 가장 밝은 빛 두 개를 선물로 준 트루먼의 한국 광복 축하문


한국인이 "자유를 회복"하는 것을 "Liberation"(해방)이라고 적은 걸 알 수 있음



의외로 외국에선 "광복"이랑 "독립"을 구분해서 보고 있음_3.png


1957년 제작된 광복 12주년 기념 열차에도 광복절은 Liberation day


그러니까 "해방기념일"이라고 돼 있었음 (지금도 광복절 공식 명칭은 Liberation day임)



의외로 외국에선 "광복"이랑 "독립"을 구분해서 보고 있음_1.jpg


Liberation=해방이란 뜻이지만 정확히 말하면 "압제에서 벗어나 다시 자유로워지다"라는 뜻이라서


유럽에서도 나치에게 점령당했다가 벗어나서 다시 자유로워진 날을


Liberation day라고 정해서 기념하고 있음



외국인들이 보기엔 우리나라의 광복절도 "한국인이 일제에게 점령당했다가 다시 자유를 되찾은 날"이니


"다시 자유로워진 날"이라고 해서 자기들이 쓰는 Liberation day라고 영어 이름을 붙인 것


그리고 우리는 이날을 "주권을 명예롭게 되찾은 날"이라고 해서 광복절이라고 하고




의외로 외국에선 "광복"이랑 "독립"을 구분해서 보고 있음_5.png


반면 Independence는 기본적으로 "독립"이란 뜻이지만


기념일 앞에 independence 자가 붙으면 독립 "정신"을 드러냈다는 데 더 초점을 두는 것 같음


그래서 1945년 이후에 미국이 생산한 문서들을 보면 우리나라의 3.1절이 independence day라고 번역돼 있었는데


미국이나 다른 나라들 독립기념일도 진짜 독립을 이룬 날이 아니라 독립정신을 처음 부르짖은 날이라서


의미가 통한다고 봤던 거 같음



의외로 외국에선 "광복"이랑 "독립"을 구분해서 보고 있음_6.png


그래서 초대 주한미국대사도 1949년 30주년 3.1절에


"미국 독립기념일이랑 같은 날"이라고 인증까지 남겼는데



우리야 "광복"이랑 "독립"이랑 크게 구분을 하지 않고 쓰고 있지만


외국인들 입장에선 Liberation day는 다시 자유로워진 날


Independence day는 독립의 정신을 밝힌 날


하고 의미를 다르게 보는구나 싶었음



[신고하기]

댓글(13)

이전글 목록 다음글

1 2 3 4 5
제목 내용